Category: знаменитости

Category was added automatically. Read all entries about "знаменитости".

Hasse

Мои интересы, словари, глоссарии и телеграмы

Ваш покорный слуга любит покопаться в следующих темах:

  • Стратегическая стабильность

  • Эволюция военно-политических отношений в современном мире

  • Контроль над вооружениями

  • Ядерное оружие, нераспространение и сдерживание

  • Ракетные и противоракетные системы, техническое и политическое измерение

  • Военное измерение киберугроз

  • Прорывные технологии в области вооружений и военной техники

  • Военные аспекты борьбы с терроризмом на евразийском пространстве

Публикации можно найти здесь: РСМД, Евразия.Эксперт.

IZ.RU

А теперь словари.


Итак, многие любители, эксперты и специалисты, работая с иностранными источниками (либо переводя отечественные материалы), очень часто "придумывают" термины.
Я и сам этим, наверное, грешу.
Кажется, не все знают, что есть несколько очень полезных словарей, совместно подготовленных высокими сторонами.

Например, у Совета Россия-НАТО есть отдельная страничка (рус., англ.) со всеми глоссариями.

Самые интересные для меня:
Сводный глоссарий Совета Россия–НАТО по сотрудничеству, часть 1 (англо-русский), часть 2 (русско-английский)
Глоссарий Совета Россия–НАТО по противоракетной обороне

А ядерная "пятерка" с подачи китайцев разработала Глоссарий ключевых ядерных терминов (сайт ПИР-центра, сайт Госдепа США). В настоящее время, вроде бы, ведется работа по его актуализации.

С удовольствием дополню запись глоссариями и словарями, которыми, возможно, пользуются уважаемые читатели.

UPD1 Треязычный морской словарь на английском, французском и российском языках в трех частях, 1795, Электронная библиотека Тамбовской области, Google Books.

UPD2 Посмотрел в бумажный "Англо-русский терминологический словарь по вопросам разоружения" 1987 года и внезапно обнаружил очень неплохой вариант перевода любимого слова американской военщины и лично Боба Уорка:
offset n противовес; to be an ~ to smth. являться противовесом, служить в качестве противовеса.

UPD3 Англо-русский словарь военной и сопутствующей лексики, 2005 год, вконтатик

UPD4 СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ СССР И США ОТНОСИТЕЛЬНО БУДУЩИХ ПЕРЕГОВОРОВ ПО ЯДЕРНЫМ И КОСМИЧЕСКИМ ВООРУЖЕНИЯМ И ДАЛЬНЕЙШЕМУ УКРЕПЛЕНИЮ СТРАТЕГИЧЕСКОЙ СТАБИЛЬНОСТИ - собственно, едва ли не единственный официальный документ, объясняющий суть стратегической стабильности.

А еще с моим непосредственным участием ведутся два канала в модном Telegram:

Музыкальные впечатления: https://t.me/muziksteff

Ололополитический автострадный think tank ИЦ "Ватфор" : https://t.me/vatfor

А еще Ватфор представлен в Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/media/vat4

italian

игилопропаганда

Wired разродился красивой статьей о победах даиш в соцсетях, с примерами и подобными историями в прошлом.
люблю систематизацию, поэтому самым интересным сие вот показалось:

Анатомия Машины Пропаганды ИГ:

Жанр: Рассказы иммигрантов
Пример: "Те, кто уверовал и эмигрировал"
Описание: Бойцы из любого уголка мира рассказывают свои истории на своем родном языке, как правило, сидя в пасторальной обстановке. Многие говорят о том, как им не разрешали практиковать "истинный ислам" в родных странах. Показывается, как их дети посещают школы, играют в садах, и кушают восхитительную еду.

Жанр: Экономические новости
Пример: "Продовольственная безопасность: Деятельность регионального Управления сельского хозяйства"
Описание: "Голубые воротнички" занимаются повседневными делами в подозрительно приподнятом настроении: фермеры возделывают посевы, пекари месят тесто, продавцы дают сдачу довольным клиентам.

Жанр: Бэтл-порно
Пример: "Взрывчатка Престолов - 2"
Описание: Бойцы ИГ ведут минометный и ракетный огонь в сторону невидимых вражеских позиций, под саундтрек из ритмичных нашидов. Смертники впечатывают грузовики в здания, а камера смакует образовавшиеся столбы черного дыма.

Жанр: Валентинки в адрес государства
Пример: "И они дали закят"
Описание: Купцы и другие предприниматели взаимодействуют с госслужащими ИГ, например, сборщиками податей или религиозной полицией. Каждый рассыпается в благодарностях за порядок, который установило ИГ.

Жанр: Слияния и Поглощения
Пример: "Байа к халифу мусульман Абу Бакр аль-Багдади"
Описание: Члены террористических групп из отдаленных районов, таких как Филиппины или Сомали, присягают ИГ путем клятвы в верности на камеру, после чего обнимаются.

seabear

война на Донбассе в жанре "кружева и сталь"

...ну ладно, заголовок за уши немного притянул, но статья у гражданина Фененко весьма любопытная получилась.
собственно, главная идея автора - конфликты последнего времени (Грузия, Сирия, Украина и др.) больше напоминают многие европейские войны условно говоря между Тридцатилетней и Семилетней. по факту целью стоит не полное сокрушение противника (подразумевая в основном нынешние "великие державы", а не собственно территории, на которых ведутся боевые действия), а принуждение к хотя бы частичному принятию условий одной из сторон и достижению относительного компромисса. т.е. результатом боевых действий, устраивающим инициатора (хотя тут тоже сложно определить, кто "белыми" играет), становится не "Победа" в традиционном смысле, а готовность к соглашениям.
спорный, но интересный взгляд, надо бы систематизировать конкретные примеры.

UPD: вот тут автор более подробно освещает некоторые элементы концепции.